鄂城篇

袁山野火春風吹,驚飆萬馬爭奔馳。 烏龜阪頭蕃草木,化作灰燼張天飛。 武昌佐史皆好古,煮茗聯鑣訪城府。 狂生此意復不淺,好事大家何爾汝。 鄂王城闕煙蒼蒼,鄂王宮殿波茫茫。 今古都盧一餉頃,不見古人虛引領。 亳殷豐鎬已丘墟,蠻荊興替將焉如。 死生建業信徒語,石盆古渡猶多魚。 古人已去安足齒,近事紛紜尚如此。 君不見淮淝去歲是豐年,如今千里無舍煙。

袁山野外的野火在春風中熊熊燃燒,那迅猛的火勢就像狂飆中萬匹駿馬在競相奔馳。烏龜阪頭原本繁茂的草木,此刻都被燒成了灰燼,漫天飛舞。 武昌的輔佐官員們都喜好古風雅事,他們一邊煮着茶,一邊騎着馬並駕齊驅去探訪城府古蹟。我這個狂放之人的這份心意也並不淺薄,大家都熱衷於這樣的美事,彼此之間親密無間。 鄂王的城闕籠罩在一片蒼茫的煙霧之中,鄂王的宮殿所在之處已是水波浩渺。古往今來,一切都不過是片刻之間的事,我伸長脖子張望,卻再也見不到古代的賢人們,只落得一場空。 曾經輝煌的亳殷、豐鎬如今都已變成了廢墟,那南方荊楚之地的興衰更替又會怎樣呢?說什麼在建業成就生死大業,不過是徒然的話語罷了,石盆古渡那裏現在依然有很多魚。 古人已經離去,哪裏值得多提,可眼前的這些紛雜的事情卻還是如此。你難道沒看到嗎?去年淮淝地區還是豐收之年,可如今這千里之地卻連一戶人家的炊煙都看不到了。
评论
加载中...
關於作者

薛季宣(1134~1173),字士龍,號艮齋,學者稱艮齋先生,永嘉(今浙江溫州市鹿城區)人,南宋哲學家,永嘉學派創始人。薛徽言之子。少時隨伯父薛弼宦遊各地。17歲時,在岳父處讀書,師事袁溉,得其所學,通禮、樂、兵、農,官至大理寺主簿。歷仕鄂州武昌縣令、大理寺主簿、大理正、知湖州,改常州,未赴而卒。反對空談義理,注重研究田賦、兵制、地形、水利等世務,開創永嘉事功學派先志。著有《浪語集》、《書古文訓》等。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序