我客

昔我客荊梁,從事清蕖幕。 太倉蠹紅腐,吹竽濫東郭。 去作徒勞吏,青衫走樊鄂。 撫字亦何心,催科厭笞掠。 借問差少愧,而今不如昨。 天遊內于于,紛至攘六鑿。 鑄此一錯字,爲費幾魏博。 閒居幸從容,琴書有真樂。 胡然令閒忙,遠謝乘軒鶴。 人生百年中,藏舟固非壑。 顧已習迷途,如蠶自纏縛。 作詩懺當來,聊以慰寥落。

譯文:

往昔我曾客居荊梁之地,在清蕖幕府中任職做事。 那時國家的糧倉裏,糧食都因積壓而腐爛生蟲,我就像那濫竽充數的南郭先生一樣,在其中混日子。 後來我去做了個徒勞無功的小官吏,身着青衫在樊鄂一帶四處奔走。 對於安撫百姓哪有什麼真心實意,只是厭煩了在催收賦稅時動用笞刑去逼迫百姓。 自問稍有慚愧之處,如今的狀況還不如往昔。 本應像逍遙自在的仙人一樣內心閒適自得,可外界的紛擾卻不斷侵入我的內心。 就像鑄成了一個大錯字,爲這個錯誤付出了像失去魏博那樣沉重的代價。 如今有幸能從容地閒居在家,與琴書相伴,這其中自有真正的樂趣。 爲何又讓我陷入這看似清閒實則忙碌的狀態,遠遠比不上那些乘軒的仙鶴自在。 人生短短百年之間,就像藏在山谷裏的船也會不知不覺地溜走,一切都難以長久。 回頭看看自己,已經習慣了在迷途之中徘徊,就像蠶自己吐絲把自己纏繞束縛起來。 我寫下這首詩來懺悔未來的日子,姑且用它來慰藉我這孤獨寂寞的心境。
關於作者
宋代薛季宣

薛季宣(1134~1173),字士龍,號艮齋,學者稱艮齋先生,永嘉(今浙江溫州市鹿城區)人,南宋哲學家,永嘉學派創始人。薛徽言之子。少時隨伯父薛弼宦遊各地。17歲時,在岳父處讀書,師事袁溉,得其所學,通禮、樂、兵、農,官至大理寺主簿。歷仕鄂州武昌縣令、大理寺主簿、大理正、知湖州,改常州,未赴而卒。反對空談義理,注重研究田賦、兵制、地形、水利等世務,開創永嘉事功學派先志。著有《浪語集》、《書古文訓》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序