将迎苦不易,浮湛良亦难。 櫜鞬候使客,无时弄江滩。 上碛下南浦,风云怒涛间。 一叶舞轩昂,五水戏观澜。 朝湖暮淮西,此游今等闲。 看尽楚山碧,信宿相与还。 晴峦挂天衣,水石鸣佩环。 轻舠蓑笠翁,勿与人事关。 相彼尘外意,心清绪为阑。 何时买扁舟,从公看孱颜。
送中司抵巴口
译文:
迎来送往实在是不容易,在这世间随波逐流也很艰难。
带着装弓矢的器具去迎候过往的使者和客人,没有一刻能在江滩上悠闲自在。
一会儿沿着沙石浅滩向上游,一会儿又到了南浦,置身于风云变幻、怒涛汹涌之间。
那小小的船只在江上昂首起伏,仿佛在五条水流汇聚处尽情嬉戏,让人观看着波澜壮阔的景象。
早上还在湖边,晚上就到了淮西,如今这样的游历已算是平常之事。
看遍了楚地青山的翠绿,在那里住上两晚就一同归来。
晴朗的山峦仿佛挂着天上的衣裳,水边的石头相互碰撞,发出如玉佩环叮当的声响。
驾着轻舟、身披蓑衣头戴斗笠的老翁,与尘世的事务毫无关联。
看那超脱尘世的意趣,内心清净,思绪也随之平息。
什么时候能买一艘小船,跟随您一起去观赏那险峻的山峦啊。
纳兰青云