蓼花
不矜秀色傲春风,笑倚斜阳露气浓。
秋草凄凉风索索,江天寂静水溶溶。
岸移晴绮飘仙袂,叶起丹霞照玉容。
可奈少香香似可,为传滋味入醺𬪩。
译文:
蓼花啊,它从不因自己那秀丽的颜色而在春风中炫耀、自傲,只是微笑着倚靠在斜阳之下,此时露水的气息正浓郁。
秋天的荒草一片凄凉,寒风呼呼作响。江面上和天空中都十分寂静,江水缓缓流动。
蓼花随着江岸的移动,就像晴空中绮丽的云霞飘拂着仙女的衣袖;它的叶子好似升起的丹霞,映照出如玉般的面容。
可惜它的香气太少了,好像有又好像没有,但即便如此,它还是努力地把自己独特的滋味传递到这醉人的秋景之中。