軍聲良苦聽南風,說禮敦詩也不容。 鬭螘達聰良是病,戰蝸流血可同宗。 親疏間入聯鑣話,真假言從躡足封。 趣詔河陽長已矣,隆中悲切起人龍。
周將軍廟觀嶽侯石像二首 其二
譯文:
聽着那南風,彷彿都能感受到當年軍隊征戰時的艱難困苦之音。這位周將軍本是知曉禮儀、熟讀詩書之人,卻也不被容納。
就像那相互爭鬥的螞蟻,只追求一時的勝利,這種淺陋的見識實在是弊病。而像在蝸牛角上爭鬥到流血的雙方,本是同宗同源卻自相殘殺。
在人際交往中,親疏關係常常被人利用,有人藉着並駕齊驅交談的機會說些挑撥離間的話。真假難辨的言語,就如同劉邦爲了安撫韓信,趁他躡足時匆忙封王一樣,充滿了權謀和算計。
當年急切地召回軍隊的詔令下達,就如同周將軍的命運一樣,一切都已經無可挽回了。就像諸葛亮在隆中悲切地謀劃,想要興復漢室,卻最終未能實現,但他的才能和志向依然如同人中之龍,令人敬仰。
納蘭青雲