我愛酴醿花,爛漫春歸後。 燻爲美人佩,韻勝青州酒。 溰漼落霜霰,搖曳欹風柳。 別來能幾時,夢寐依三後。 一線長新陽,萬木新凋朽。 佳期尚雲遠,盛意胡偏厚。 秀色笑江梅,遊絲入窗牖。 遙知此粲者,爲瑞朝中否。 銀蟾待交映,天上彤雲久。 金樽但高酌,身外閒愁剖。 休言桃李華,常暘又何咎。
冬至和燠酴醿有華
我喜愛酴醿花,它在絢爛的春光歸去之後才盡情綻放。那花的香氣彷彿能薰染成美人身上佩戴的香囊,它的韻味遠勝過青州美酒。
酴醿花在霜雪紛紛飄落時,就像在風中搖曳傾斜的柳樹一樣嬌柔。自我與它分別後這才過了多久啊,就連在睡夢中我都還彷彿依偎在它身旁。
冬至到了,陽氣開始一點點地增長,而世間衆多樹木卻已漸漸凋零腐朽。花開的美好日子似乎還很遙遠,可酴醿花對我的深情厚誼卻爲何如此濃烈呢?
酴醿花那秀麗的顏色彷彿在嘲笑江邊的梅花,輕柔的遊絲飄進了窗戶。我在遠方就能想象到這明豔動人的酴醿花,它是否能爲朝廷帶來祥瑞之兆呢?
皎潔的月亮等待着與它交相輝映,天上的紅色雲朵已經停留了很久。我只管高高舉起酒杯盡情暢飲,將身外那些無端的愁緒都拋開。
別再提桃李花的嬌豔了,就算長久晴朗又有什麼過錯呢。
納蘭青雲