不假成田势,宁堪麦秀悲。 青毡梁旧物,赤帜汉威仪。 刚被农家误,俄推鼎祚移。 江湖百郡地,只自黍离离。
读萧铣传
译文:
### 译文
萧铣没有凭借成就田氏代齐那样的形势,又怎能承受亡国的悲叹呢?
他虽想延续梁朝旧有的基业,就像还留着那青毡旧物一般,但面对的却是汉朝般威仪赫赫的新势力(这里借指唐朝)。
他刚因投身农家起兵而耽误了更好的谋划,转眼间就被人推举为帝,可这皇位的气运很快就转移了。
曾经占据江湖间上百郡县的广阔土地,如今却只剩下那黍苗在风中摇曳,一片荒凉。
### 注释
- **不假成田势,宁堪麦秀悲**:“成田势”可能指田氏代齐的故事,田氏历经数代经营,最终取代姜姓齐国。“麦秀悲”出自箕子过殷墟,见宫室毁坏,长满禾黍,作《麦秀》之诗以悲叹商朝灭亡。此句说萧铣没有像田氏那样形成取代旧朝的有利形势,所以难以承受亡国之悲。
- **青毡梁旧物,赤帜汉威仪**:“青毡”代表旧有的基业、传统,这里指萧铣是梁朝皇室后裔,想恢复梁朝旧业。“赤帜汉威仪”,赤帜常是新势力的象征,汉朝以赤为尊,这里借指唐朝,体现出唐朝新政权的威严。
- **刚被农家误,俄推鼎祚移**:萧铣本是罗川县令,因当地农民起义,他被众人推举为首领起兵,后来称帝,但很快唐朝兴起,他的政权就覆灭了。“鼎祚”指皇位、国统。
- **江湖百郡地,只自黍离离**:萧铣曾占据长江中游等广大地区,有上百个郡县。“黍离离”化用《诗经·黍离》,表达对国家灭亡、故都荒凉的感慨,说曾经的广阔领土如今一片荒芜。
纳兰青云