送张伯子尚书帅隆兴 其二

十年沉落困推挤,出处于公恨不齐。 本谓重来酬契阔,岂期一见又分携。 风吹渭水波声小,春压阳关柳色低。 老矣销魂难语别,且须倒尽玉东西。

你这并不是古诗词哦,这是一首宋诗。下面是它翻译成现代汉语的内容: 这十年来你仕途不顺,一直遭受排挤打压,我对你的境遇感到十分遗憾,咱们的人生境遇竟如此不同。 原本我以为这次重逢能够好好畅叙别后之情,谁能料到这才刚见上一面,马上又要分别了。 那风轻轻吹拂着渭水,水波的声音渐渐微弱,春天的气息仿佛压低了阳关路旁柳树的枝叶。 我已经老了,面对这分别的场景,内心痛苦得难以用言语表达,还是先把这杯中美酒一饮而尽吧。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序