正月二日大雪
東風欲動管灰飛,剪綵工夫莫恨遲。
殘臘竟呈三白瑞,新春元與六花期。
羊羔酒好浮瓊液,牛尾狸堪削玉肌。
欲就江梅賒一笑,前村容有未開枝。
譯文:
東風即將吹拂,那竹管裏的葭灰開始蠢蠢欲動,像是在宣告春天的臨近。你也別抱怨這雪花像巧手剪綵般飄落得晚啦。
在這舊年的末尾,老天竟降下了這三場大雪,這可是祥瑞之兆啊。新的一年剛開始,就趕上了這雪花如同六瓣花一樣紛紛揚揚地飄落。
羊羔美酒香醇無比,那酒液就像瓊漿玉液般清亮;牛尾狸肉鮮嫩可口,就像白玉雕琢的肌膚一樣誘人。
我想從江邊的梅花那兒討得一抹笑顏,說不定前面村子裏還有尚未開放的梅枝呢。