連日禱雨猶未應也數語漫述皇恐之意呈簿尉 其二

小兒曼倩盡狂奸,試掉雷車與破慳。 慰我農民須早計,憐渠歲事頗相關。 齋盂並日渾忘味,詩債如山只欠還。 謝令冥頑推不去,毫絲無補亦胡顏。

這首詩是作者連日祈禱降雨卻未得回應後所寫,下面爲你將其翻譯成現代漢語: 那些小人們就像東方朔一樣,全都是狂妄奸猾之徒。真希望能驅使雷神的雷車,打破這吝嗇不下雨的局面。 要慰藉我們這些農民,必須早點想出辦法纔行。可憐這一年的農事收成,與降雨可是密切相關啊。 我連日來喫齋,甚至都忘了食物的味道。而我欠下的詩債堆積如山,到現在還沒償還。 我這個縣令冥頑不靈,怎麼也推脫不掉職責。可我對降雨這件事毫無幫助,真是沒臉啊。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序