首頁 宋代 虞儔 挽吏部石似之 其一 挽吏部石似之 其一 0 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 虞儔 四海聲名桂一枝,流年僅及手中蓍。 康成未免龍蛇厄,翁子寧酬富貴期。 天上玉樓須好記,人間金谷漫遺詩。 宦途落寞知音絕,三撫朱弦只自悲。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在四海之內,您就像科舉中第的佼佼者,有着極高的聲名。可嘆這匆匆流逝的歲月,您的壽命就如同手中用來占卜的蓍草一樣有限。 就像鄭康成那樣的大儒也難免遭遇龍蛇般的厄運,您也沒能像朱買臣那樣等到富貴顯達的時期。 聽說天上的玉樓建成,天帝需要文人去寫記文,您或許是應了這天意去了天上好好記錄。而您在人間留下的那些詩作,就如同金谷園的繁華一樣,如今也只能徒留感慨。 您在仕途上一直落寞不得志,身邊的知音也都漸漸離去。我三次撫動琴絃,卻只能獨自悲嘆,抒發這無盡的哀傷。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 傷懷 悼亡 抒情 哀怨 關於作者 宋代 • 虞儔 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送