淮西赵漕子固挽诗 其一

疏抗廷臣右,经传弟子行。 江淮归德政,蛮貊诵文章。 世路风波恶,仙家日月长。 西林曾有约,楚挽莫凄凉。

这首诗并不是古诗词,而是一首挽诗,下面是将其翻译成较为通俗易懂的现代汉语: 您向朝廷直言上疏,在朝臣之中堪称翘楚;您传授经典学问,门下弟子众多且传承有序。 江淮地区的百姓都感受着您施行的德政,哪怕是偏远地区的人也传颂着您的文章。 只是这世间的道路充满了如风波一般的险恶,而仙界的时光却总是那么悠长。 我们曾经在西林有过约定,如今您虽离去,但这悲痛的挽歌啊,也不要太过凄凉。
关于作者

暂无作者简介

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序