舟中冬至
阴阳消长际,新旧送迎中。
异县他乡泊,天时人事同。
世方期道泰,我岂坐途穷。
儿女番为寿,衰颜借酒红。
译文:
在这冬至时节啊,正是阴阳相互消长的关键时刻,也是旧年与新年交替、互相送别的时候。
我独自驾着小船,漂泊在这异地他乡的水面上。虽然身处不同的地方,但这天时流转和人事的变迁,无论在哪都是一样的规律。
如今世人都期望着世道能够太平、顺遂,我又怎么会因眼前的困境而觉得自己的人生已经走到了尽头呢。
在这个冬至日,儿女们依次为我祝寿,看着他们的心意,我这衰老的面容也因为喝了点酒而泛起了红晕。