開闢重華旦,胚胎間世賢。 雲龍時際會,星鳳睹爭先。 天授歸三傑,神謀效一編。 宏謨驅固陋,餘論細雕鐫。 詔旨傾臚句,山呼動奏篇。 幹霄須造化,惟月進班聯。 有客占星次,逢人問日邊。 江湖煩鎮撫,壤地屈盤旋。 談笑潢池浄,生成壁壘堅。 丈夫真細事,餘子敢差肩。 黃屋深知切,青雲寵渥駢。 即歸調鼎鉉,少駐斸龍泉。 更治今馮翊,重歸舊潁川。 載塗明積雪,嗣歲卜豐年。 封殖棠陰盛,歡迎竹馬鮮。 恩波行處足,威譽向來傳。 此獨瘡痍甚,方疑雨露偏。 禁通鄰邑粟,費減月樁錢。 齋戒逾三日,遭逢有二天。 執鞭吾所慕,負弩敢驅前。
上辛安撫二十韻
這首詩是許及之寫給安撫使辛某的,屬於長篇的應酬詩,多爲頌揚之詞,下面爲你進行翻譯:
自從舜帝那樣的聖明時代開啓之後,孕育出了這世間少有的賢才。
您如同蛟龍遇雲、猛虎乘風,正逢時運際會,又似星鳳般出衆,引得衆人爭先瞻仰。
上天將大任賦予您這樣的三位傑出人物,您那神妙的謀略就像一篇絕妙的策論。
您宏大的謀劃讓那些淺陋之見相形見絀,您的高論值得細細琢磨。
皇帝的詔旨宣讀時,衆人齊聲歡呼,您的奏篇也隨之震動朝堂。
您若想直上雲霄,還需等待時機,就像月亮依序在星空中行進。
有客人觀察星象,逢人就打聽您在皇帝身邊的情況。
您煩勞地去鎮守江湖之地,屈身在那一方土地之上。
您談笑間就平定了那些作亂之人,使防禦的壁壘變得堅固。
對您這樣的大丈夫來說,這些都是小事一樁,其他平庸之輩怎敢與您並肩。
皇帝深知您的才能,對您的恩寵接連不斷。
您很快就會回到朝廷,執掌國家大權,只是暫時在此地如挖掘龍泉寶劍般施展才能。
您治理此地就像當年的馮翊太守那樣出色,之後也會像昔日的潁川太守那樣榮耀迴歸。
道路上覆蓋着明亮的積雪,新的一年必定是個豐收之年。
您種下的棠樹樹蔭越來越茂盛,百姓手持新鮮的竹馬歡迎您。
您的恩澤所到之處都十分充足,您的威望和聲譽早已遠揚。
只是這地方遭受的創傷太過嚴重,人們還在疑惑上天的雨露爲何如此不均。
您禁止鄰邑糧食流通以穩定物價,減少了百姓每月的賦稅。
您齋戒超過三天,心懷赤誠,您就像百姓的兩位青天。
我十分仰慕您,願爲您執鞭駕車,即便揹負弩箭開道也在所不惜。
评论
加载中...
納蘭青雲