阖辟乾坤迥,甄陶物象新。 舜弦熏入治,商鼎味还淳。 天贶方垂节,崧高已降神。 清明开造化,精祲下星辰。 谦损祇缝掖,尊严绝缙绅。 怯惟闻己过,勇岂逊师仁。 补衮工夫细,垂裳宠渥频。 热官无幸位,寒士有通津。 水旱犹亲奏,封章要广陈。 栋梁须偃植,海岳待涓尘。 自昔观前辈,于今迈等伦。 调和全玉烛,鼓舞在洪钧。 薄海归洪轴,中原望帝宸。 两宫三圣日,四海一家春。 少倚遐冲折,重看寿域均。 无官酬竹帛,有节拟松筠。 晓日驰中使,流霞出九旻。 敬为丞相寿,恭上太夫人。 盛德宁无种,长年宛似亲。 小人因有母,惭愧器轮囷。
上左丞相寿二十韵
这首诗是一首祝寿诗,以下是大致的现代汉语翻译:
天地开辟,宇宙广阔辽远,万物经过精心化育焕然一新。
像舜弹奏五弦琴让天下得以治理,商汤的鼎调和出纯正的味道,政治清明社会风气淳厚。
上天赐予祥瑞,正当这美好的时节,就如同嵩山降下了贤能的神灵。
您带来了清明的气象,开启了新的造化,星辰带着精华灵气降临。
您为人谦逊,就像普通的儒者,而您的尊严又让朝中大臣望尘莫及。
您害怕听不到自己的过错,在追求仁义方面勇敢得丝毫不逊于古代的贤师。
您辅助君主处理政务细致入微,君主对您的恩宠也接连不断。
在您的治理下,显要的官职没有靠侥幸占据的人,贫寒的读书人也有了晋升的途径。
遇到水旱灾害等情况您都会亲自向君主奏报,还广泛地呈上各种奏章提出建议。
国家的栋梁需要您来栽培树立,就如同大海高山也需要涓涓细流和点点微尘的汇聚。
从古至今我观察各位前辈,如今您远远超过了他们。
您能调和天地阴阳,让四季有序,掌控着国家的命运,让百姓欢欣鼓舞。
整个天下都归心于您的领导,中原大地都盼望着君主的圣明统治。
两宫太后和三位圣人在位的时代,四海之内就像一家一样充满了春天的生机。
稍微凭借您的深远谋略,就能让百姓都生活在长寿安乐的境界。
虽然没有官位来铭刻您的功绩在史册上,但您的气节堪比松竹。
清晨皇帝的使者快马奔驰而来,美酒如同从九天之上流下来一般。
我恭敬地为丞相祝寿,也恭祝丞相的太夫人安康。
您这样的盛德必定有其根源,您的长寿仿佛就在眼前让人亲近。
我因为自己也有母亲,看到您和您家人的情况,不禁为自己的才能平庸而感到惭愧。
评论
加载中...
纳兰青云