首頁 宋代 許及之 再用韻 再用韻 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 許及之 莫問無涯及有涯,眼前萬綠替千葩。 故人訪我跫然喜,小閣留春聖得花。 美酒急傾門候鑰,清歌未徹燭籠紗。 匆匆似此頻能過,猶勝逢人說夢華。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 別去糾結那無邊無際和有邊有際的事啦,瞧眼前那一片片的綠色已然替代了千般的繁花。 老朋友前來探訪我,我滿心歡喜,就像聽到腳步聲就知道有貴客到。在這小小的樓閣裏,春意彷彿被留住,就像聖人一般收穫了花的美好。 趕忙倒上美酒,等着開門的鑰匙,盼着能和老友盡情暢飲。清亮的歌聲還未停歇,燭光被籠上了紗罩,光影朦朧。 雖然時光匆匆,像這樣頻繁相聚的日子不多,但即便如此,也遠勝過與別人去談論往昔的繁華舊夢啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 抒情 寫人 詠物 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 許及之 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送