南省簾外唱和五首 其二

寒似西來不立宗,酒兵屢敵故難功。 詩成染筆能忙事,勘罷糊名也自公。 細雨燒燈驚節過,清尊華髮與君同。 故園花訊新來少,欲問平安無過鴻。

這並不是一首古詩詞,從標題“南省簾外唱和五首 其二”來看,更像是許及之在南省簾外唱和活動裏創作的系列詩中的第二首。以下是對它的現代漢語翻譯: 寒冷就像從西邊襲來的力量,沒有一個固定的源頭和章法,我多次以酒來抵禦這寒意,卻始終難以成功。 寫成一首詩,揮動染墨的筆,這可真是一件忙碌的事情;批閱那些糊了姓名的試卷,我也秉持着公正的態度。 細雨中點亮燈燭,才驚覺時節已經悄然過去;舉起清酒,看着彼此花白的頭髮,我和你有着同樣的感慨。 故鄉花朵開放的消息近來越來越少,我想要詢問家中是否平安,卻連一隻傳遞書信的大雁都等不到。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序