和袁同年接伴賡從客霍希文過楚州韻

一水分流西復東,畫船隨水去匆匆。 晚風鼓角增悲壯,高壘營屯足長雄。 糧道已無清口應,舟師會把朔庭空。 眼中方畧全圖在,未肯輕將屬畫工。

一條河水向西又向東分流,華麗的船隻隨着水流匆匆前行。 傍晚的風裏傳來鼓角聲,更增添了悲壯的氛圍,高大的營壘和屯駐的軍隊盡顯雄偉氣勢。 如今,糧草運輸的通道已經沒有清口的呼應保障了,水軍應當能夠將北方敵庭掃蕩一空。 在我眼中,完整的作戰方略都已心中有數,可不會輕易地把這些謀劃交付給那些徒有其表的畫師(暗指不會讓無能之人掌握重要事務)。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序