首頁 宋代 許及之 題州宅安航 題州宅安航 0 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 許及之 以涉名齋敢自遑,朅來何事得安航。 極知平地風波少,得似閒居氣味長。 旋了兒癡便退食,聊爲僧坐靜焚香。 君恩未報空華髮,孤嶼扁舟憶故鄉。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 用“涉”來給書齋命名,我哪敢只顧自己安閒啊。如今來到這裏,怎麼才能讓航船安穩前行呢。 我深知在這平坦之地遇到的風波會少一些,但怎麼比得上閒居生活那悠長的滋味呢。 很快處理完孩子們那些讓人操心的事,我就下班回到家中。我姑且像僧人一樣靜坐,靜靜地焚香。 君主的恩情還沒報答,我卻徒然生出了花白的頭髮。我回憶起故鄉那孤嶼旁的一葉扁舟。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 抒情 思鄉 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 許及之 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送