首頁 宋代 許及之 再用後山韻 再用後山韻 12 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 許及之 懶惰無心賦落霞,醉餘吟筆大如鴉。 但欣有酒酬佳節,猶勝無錢對菊花。 小異孟嘉今老去,知非蘧瑗嘆年加。 登臨無奈秋光好,歸傍窗前月印紗。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我這人懶懶散散的,壓根兒沒心思去描繪那天邊絢麗的落霞。喝醉了之後,握着筆,感覺這筆都大得像只烏鴉似的。 我呀,只慶幸有美酒可以在這佳節之時好好暢飲一番,這總比沒錢買酒,只能對着菊花乾瞪眼要強得多吧。 如今我和孟嘉比起來,雖然稍有不同,但也已經慢慢老去了。就像蘧瑗能意識到自己過去的錯誤一樣,我也感嘆着年歲不斷地增加。 這秋日的風光實在是太美了,我登上高處欣賞,卻又有些無奈。最後,我只好回到家中,倚靠在窗前,看着月光透過紗窗,印下那如紗般的光影。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 抒情 寫景 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 許及之 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送