次韻酬張巖卿七夕

星文人事古难磨,女织男耕力最多。 河鼓有神司带犊,天孙垂象验飞梭。 因依鸿烈成桥语,泛滥长生旧殿歌。 伉俪流传钧是亵,玉川无頼太风波。

譯文:

星辰的纹理和人间的世事自古以来就难以磨灭,女子织布男子耕种,在这方面人们付出的努力最多。 河鼓星仿佛有神灵掌管着牵牛的事务,织女星呈现出的星象就好像是在验证织女飞速穿梭的梭子一般。 依靠《淮南子》里的记载有了喜鹊搭桥让牛郎织女相见的传说,还有那追求长生不老的旧宫殿里曾传唱的歌谣流传不息。 那些关于牛郎织女夫妻的传说到处流传,说到底都是些有些轻慢的说法,就像玉川子(卢仝)写的那些诗一样,实在是无事生非、小题大做啊。
關於作者
宋代许及之

暫無作者簡介

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序