次韻廣文鎖試出院寄似

校文花事過,無句到蒼苔。 芍藥翻新砌,酴醾浸古罍。 竹枝歌喚起,春草夢驚回。 亦許山中老,相容和朅來。

譯文:

我參與科舉考試的閱卷工作結束,這時候繁花盛開的時節已經過去,我心裏亂糟糟的,都沒能有興致爲那蒼苔寫下詩句。 庭院中新砌的花臺上,芍藥花正開得鮮豔,彷彿給地面換上了新的妝容;酴醾花的花枝垂落在古老的酒樽旁,倒映在裏面,就像把美酒都浸染上了花香。 遠處傳來歡快的竹枝歌聲,把我從沉思中喚醒;而春日裏做的那些綺夢,也像被一陣春風驚擾,突然就醒了過來。 我想着,或許山裏那些隱居的老者,也會願意接納我這個厭倦了塵世事務的人,歡迎我到他們的世界裏去,與他們一同生活呢。
關於作者
宋代許及之

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序