次韻袁尚書同年巫山之什

我本山澤之臞姿,出處相較黠與癡。 生當浙東巖壑地,閒覺壺中光景遲。 井蛙敢從海若語,鴈蕩斷謂天下奇。 一從天柱想突兀,便覺屏嶂排參差。 盍歸乎來歸未得,今吾非故吾何之。 南官祝融常在望,北征太行長相隨。 幾欲拓開令混一,雖媿力乏猶忘疲。 故人將指鎮巴蜀,大江揚舲張虹旗。 經行先須實古錦,及境方要褰赤帷。 陽侯似知公得句,吳榜自舞山折枝。 有客忽傳巫山高,長安不復紙價低。 陽臺從昔誇詞賦,大夫無乃姑戲嬉。 山川合因雲雨祀,神明何得褻瀆爲。 牽牛織女誇自古,小姑彭郎訛一時。 三複新詩有如此,盡洗遺恨從今茲。 蜀道雖雲在天上,政譽巳逐詩聲馳。 世情向背南北阮,人物好醜東西施。 願君滄溟恢宇量,聽彼缾罌居井湄。 已爲下戶蠲逋賦,更要全蜀俱信眉。 長安父老久延頸,關外饟餽寬張頤。 寂寞恐有玄尚白,留落得無素染緇。 規橅久矣欣濟濟,民俗定爾臻嘻嘻。 公歸得政公何疑,勿爲風月鐫峨嵋。 歸來要續峿溪頌,已賦中和宣佈詩。

我本就是山野間清瘦的模樣,出仕與隱居相比較,就如同聰明和癡傻一樣難以衡量。 我生長在浙東那滿是巖壑的地方,閒暇時感覺時光悠悠,就像身處仙境壺中一樣過得緩慢。 我就像那井底之蛙,哪敢和北海之神交談,我曾一度覺得雁蕩山堪稱天下奇觀。 一旦想象到天柱山的突兀高聳,便覺得其他的山巒像屏風一樣參差不齊地排列。 我心裏想着“何不歸去”,但卻未能成行,如今的我已不是過去的我,又能去往何處呢? 南方的衡山祝融峯常常映入眼簾,北行時太行山也總是相伴相隨。 我多次想要將這些山川的界限打破,讓它們融爲一體,雖然慚愧自己力量不足,但仍不知疲倦地努力着。 我的老朋友奉命去鎮守巴蜀,在大江上揚起船帆,船上張掛着如彩虹般的旗幟。 他一路前行,首先要豐富自己的才思,就像用錦緞充實行囊;到了當地,就要像揭開紅色帷幕一樣深入瞭解民情。 水神似乎知道老友能寫出好詩句,船槳彷彿自動揮舞,兩岸的山巒像是被風吹折了樹枝一樣搖曳生姿。 有客人忽然傳來他寫的關於巫山的詩篇,一時間就像當年左思寫《三都賦》一樣,長安紙價都要上漲了。 陽臺那地方自古以來就因詩詞歌賦而聞名,屈原大夫寫那些篇章,莫不是帶着一些戲耍調侃的意味吧。 山川本應因雲雨而受到祭祀,神明又怎可被隨意褻瀆呢? 牽牛星和織女星的傳說從古流傳,小姑山和彭郎磯的說法也曾以訛傳訛。 我反覆誦讀老友的新詩,感覺它就像這樣能糾正謬誤,從今往後可以讓人洗去心中的遺憾。 蜀道雖然高聳入雲,彷彿在天上一般險峻,但老友的政績聲譽已經隨着他的詩名一起遠揚了。 世間的人情冷暖就像南北阮氏家族的不同待遇,人物的美醜也如同東施和西施的差別。 希望老友能像滄海一樣有寬廣的胸懷,不要在意那些像瓶罐一樣渺小的人的言論。 他已經爲貧苦人家免除了拖欠的賦稅,更希望他能讓整個蜀地的百姓都喜笑顏開。 長安的父老鄉親早已伸長了脖子盼望着他的好消息,關外的軍糧供應也能因爲他的治理而讓人放寬心。 我擔心他會遭遇不被理解的寂寞,就像揚雄曾感嘆“玄尚白”一樣;也害怕他在困境中受到不良影響而改變初心。 他的治理規劃向來令人欣喜,相信當地的民俗一定會變得和諧歡樂。 老友回到朝廷執掌政事是毋庸置疑的,不要只沉醉於峨眉山的風月美景而留下詩篇。 等他歸來,要續寫像《峿溪頌》那樣的佳作,還要再創作宣揚中和之政的詩篇。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序