直舍考校次弱翁再用前韻 其三

官冷得酒錢,便欲糟牀注。 不管門東兒,張頤須咽哺。 堪笑布裙婦,遮藏備修具。 君自不紆軫,何止傾蓋故。

這首詩目前沒有確切、統一的通用理解,以下是結合詩句字面意思的大致翻譯: 我官職清寒,好不容易有了點買酒的錢,就想着馬上把酒從糟牀裏注出來痛飲一番。 纔不管那些像“門東兒”(可能是比喻那些只知張嘴等救濟的人)一樣,張着嘴等着別人餵飯的人呢。 那穿着布裙的婦人真是可笑,她總是遮遮掩掩地準備着各種家用物品。 你自己都不爲此憂心,我們何止是一見如故啊。 這裏需要說明的是,“門東兒”在詩中的具體所指較難確切判斷,“紆軫”常表示鬱結、隱痛等意思,整體翻譯可能因對詩句意象和背景理解的不同而有差異。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序