儒之宮兮千柱眈如,峨冠綺袂兮羣而趨。 食焉稻魚兮隸焉詩書,我侈其成兮繹其初。 誨掖之孔敏兮築興之不徐,僨於昔煥於今兮繄百年其有待。 企三賢而相攸兮遺躅未沬,匪若人之良茂兮吾將奚頼。 芹波搖日兮槐陰轉午,一塵不棲兮重廊邃宇。 執經前兮儀儀而訏訏,君顏舒舒兮而究而語。 有粹其文兮有覿其古,風舞雩兮步趨繩矩。 鄙人留眼兮夫也接前人之武,人今翩鴻兮與南翔。 雲氣蓬瀛兮觀虛皇,膏馥沾被兮淮之鄉,君之惠兮鄉之人不可忘。
楚辭三章送郭教授趨朝 其二
### 逐句翻譯
1. **“儒之宮兮千柱眈如,峨冠綺袂兮羣而趨”**
- 那儒學的殿堂啊,千萬根柱子高聳屹立。戴着高高的帽子、穿着華麗衣衫的學子們啊,成羣結隊地快步前行。
2. **“食焉稻魚兮隸焉詩書,我侈其成兮繹其初”**
- 在這裏享用着稻米和鮮魚,埋頭於詩書之中。我對他們如今的成就感到欣喜,也回顧他們當初求學的模樣。
3. **“誨掖之孔敏兮築興之不徐,僨於昔煥於今兮繄百年其有待”**
- 教導扶持他們是如此敏捷高效,修建學堂也毫不遲緩。往昔破敗不堪,如今光彩煥然,這大概是百年纔等來的機遇啊。
4. **“企三賢而相攸兮遺躅未沬,匪若人之良茂兮吾將奚頼”**
- 仰望那三位賢人的事蹟而仔細考量,他們留下的足跡還未磨滅。如果不是有這樣優秀傑出的人啊,我還能依靠誰呢?
5. **“芹波搖日兮槐陰轉午,一塵不棲兮重廊邃宇”**
- 水芹在水波中搖曳,映着日光,槐樹的陰影隨着時間轉到了正午。這裏一塵不染,重重回廊和深邃的屋宇顯得格外清幽。
6. **“執經前兮儀儀而訏訏,君顏舒舒兮而究而語”**
- 學子們手持經書走上前,儀態端莊、氣宇軒昂。您面容舒展,仔細探究學問並耐心講解。
7. **“有粹其文兮有覿其古,風舞雩兮步趨繩矩”**
- 有的文章寫得純粹精美,有的能洞察古人的智慧。他們就像在舞雩臺下沐浴春風的人一樣,一舉一動都遵循規矩。
8. **“鄙人留眼兮夫也接前人之武,人今翩鴻兮與南翔”**
- 我殷切關注着啊,先生您繼承了前人的事業。如今您像那翩翩的鴻雁啊,要向南飛翔而去。
9. **“雲氣蓬瀛兮觀虛皇,膏馥沾被兮淮之鄉,君之惠兮鄉之人不可忘”**
- 您將如置身蓬萊瀛洲的雲氣之中,去覲見天子。您的恩澤會惠及淮水之畔的這片土地,您給予鄉里人的恩惠,人們是永遠不會忘記的。
### 整體理解
這首詩描繪了儒學殿堂的興盛景象,學子們在其中勤奮學習,先生悉心教導。詩中回顧了過去的破敗與如今的光彩,表達了對賢人的敬仰和對郭教授的讚美與感激之情。最後,詩人送別郭教授,祝願他能得到天子的賞識,同時也強調了他對鄉里的恩澤會被人們銘記。
评论
加载中...
納蘭青雲