再次贈張學錄韻十詩 其二

再說可雙璧,斗酒或西涼。 索飯仰屋樑,付子癭木牀。

這首詩整體表達較爲古樸,下面是較爲通順的現代漢語翻譯: 要是再與你交談,那可就如同兩塊珍貴的美玉碰撞出精彩,或許我們還能像古人一樣斗酒,說不定那酒就如西涼美酒般甘醇。 而我自己呢,常常只能抬頭望着屋樑,發愁着下一頓飯該從哪裏來。不過,我願意把我那癭木牀交付給你使用。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序