次韻程帥二首 其一

平時渭北與江東,文會賓筵幸許同。 政使遲遲嗟去魯,未應咄咄遽書空。 抄詩奚翅無瑕璧,會意俄乘在下風。 更喜朝來賓鴈足,陽春封寄客塗中。

譯文:

平日裏,咱們就像身處渭北和江東兩地的友人,有幸能在文人聚會和賓客宴筵上一同交流。 就算要像孔子那樣感嘆遲遲才離開魯國,也不該像殷浩那樣失意地對着天空咄咄稱怪。 你抄錄的詩篇,何止是完美無缺如同無瑕美玉一般,我領會其中意趣,一下子便覺得自己甘拜下風。 更讓我欣喜的是,早上收到了你像大雁傳書般寄來的信件,那如《陽春》般美好的詩文在我旅途之中送到了我的手上。
關於作者
宋代陳造

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序