對客再次韻

客來一笑同鄉味,便粉秋菰刷藕泥。 糟浥子姜仍舊法,籠緘幹筍儼新題。 白魚紫蟹空濡沫,窘兔驚麋想碭迷。 自揣臞儒合蔬糲,放麑終恐愧巴西。

客人前來,彼此相視一笑,那熟悉的同鄉情味便在這笑容中瀰漫開來。接着便開始準備美食,把秋天的菰米磨成粉,再將蓮藕刷淨搗成泥。 醃製子姜依然遵循着舊時的方法,用竹籠將幹筍封裝起來,上面的標籤彷彿是新題寫上去的一般。 看着盤中的白魚和紫蟹,它們彷彿還在爲生存而徒勞地吐着唾沫;想到那些像困窘的兔子、受驚的麋鹿一樣的獵物,想必它們在曠野中迷失了方向。 我暗自思量,自己本就是個清瘦的書生,理應食用粗茶淡飯。但我終究還是喫了這些葷腥,恐怕終究會像放生小鹿的巴西老人一樣,內心感到慚愧啊。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序