荒学蹄涔易窥底,禄𨔤不应夹帝里。 昧为此役君定笑,当念平生意行耳。 过耳毁誉纷相半,曳裾袖刺何尝惯。 糊口未忘丐斗升,投闲正须问祠观。 归云倦鸟且罢休,镜中头颅盍反求。 小儿能耕妇能饷,老子卒岁良优游。 石友青云两君在,肺肝倾倒不自大。 还家犹可诧里闾,渠侬祇博白眼待。
再次韵呈林子长郎中龚养正寺簿
译文:
我这荒废的学问就像浅浅的蹄印积水,很容易就能看到底,实在不应该跻身于京城官场拿俸禄。
我糊涂地去做这些事,您肯定会笑话我,但您要想想我平生的志趣和品行啊。
别人对我的诋毁和赞誉,像风一样在耳边乱纷纷地各占一半,我向来不习惯像那些人一样提着衣襟、怀揣名帖去奔走钻营。
我为了糊口,还不能忘记去谋求那一点点微薄的俸禄,也正该找个机会去申请个祠禄官的闲职。
就像那归云、倦鸟一样,还是罢了吧,看看镜子里自己衰老的模样,也该好好反思自己了。
家中小儿能够耕地,妻子能去送饭,我这老头子要是回家过日子,一年到头也能过得悠闲自在。
像您二位如同金石般的好友,身处高位,还能对我推心置腹,从不自高自大。
我回到家乡,还能跟乡亲们好好夸赞你们,而那些趋炎附势的人,只配得到别人的白眼相待。
纳兰青云