生世能忘尘外趣,官居定作车中妇。 男儿胸次万斛宽,不著尘埃著诗酒。 虎头起秀屹双高,层城更是干青霄。 使君领客凌缥缈,天风飒飒摇旌旄。 吴峤鲁山青未了,眇视平淮衣带绕。 艳歌浓笑碧云深,声下人间却惊鸟。 不妨卷障下烟霏,翠袖红粧旋打围。 杯行飞瀑乱歌吹,蜚雾暗香俱在衣。 诗翁得兴飞彩笔,铜丸脱手初无迹。 酒酣登车接离倒,马上梁州霜月白。
从王守猎
人活在世上要是能忘却尘世间的俗趣,那为官处世就会像被困在车中的妇人一般无趣。
男子汉的胸怀宽广得能装下万斛东西,心里不装那些世俗尘埃,只装着诗歌与美酒。
两座山峰像老虎的头一样挺拔秀丽,高高耸立,层层的城墙更是直插云霄。
长官带领着宾客登上那高远缥缈之处,天空中风声飒飒,吹动着旗帜。
吴地的山岭和鲁地的山峦连绵不断,那淮河在远处看起来就像一条衣带环绕着大地。
艳丽的歌声和欢快的笑声在碧云深处回荡,声音传到人间,惊起了飞鸟。
不妨把帷帐放下,让山间的烟雾弥漫进来,一群身着翠袖红妆的女子很快就围了上来。
酒杯传递,如飞瀑一般接连不断,歌声和乐声交织在一起,雾气和花香都沾染在了衣服上。
诗人诗兴大发,挥动彩笔,诗句就像铜丸脱手一样自然流畅,毫无滞碍。
酒喝得畅快,登上车时都有些摇摇晃晃,醉意朦胧,骑着马在霜月映照下,仿佛置身于《梁州》乐曲的意境之中。
评论
加载中...
纳兰青云