橫前兩鋒踞草泥,恃勇寧復防吳兒。 倏隨主父死五鼎,豈止郭最遭寢皮。 凡物有用皆賈禍,汝禍已酷孰使之。 平生一窟不自辦,敢羨鯨鱷遊天池。 含飴茹酒瞢懷璧,僅得士女稱珍奇。 不搖喉牙詫雋永,遠封甖缶爭矜持。 爬沙躁擾良可念,請續杜老觀漁詩。
次韻程安撫蟹二首 其一
在那草叢泥地之中,螃蟹伸出前面的兩隻大鉗子,耀武揚威地踞守着,仗着自己的勇猛,哪裏還會防備吳地的小兒前來捕捉它。
轉眼間,它就像主父偃一樣,因權勢太盛而死於鼎鑊烹煮之刑,又何止是像郭最那樣被人剝下皮來。世間凡是有用的東西都會招來災禍,你螃蟹遭遇的災禍如此殘酷,又是誰造成的呢?
你這一生連給自己找一個安身的洞穴都做不到,卻還敢羨慕鯨魚、鱷魚能在廣闊的天池裏自在遨遊。
人們給你喂上糖、灌下酒,懵懂無知的你懷揣着如同美玉般的美味,僅僅落得被男女老少稱讚爲珍奇之物的下場。
人們不用動嘴去說,就已對這美味讚不絕口,還用陶罐將你密封起來,爭着小心翼翼地保存。
你在地上橫着爬行、煩躁不安的樣子實在讓人憐憫,我想接着杜甫的《觀打魚》詩,再寫一首關於你的詩。
納蘭青雲