喜雪六首 其五

去年孰不蘇捐瘠,今年已餘四鬴食。 自公之來適吾願,挽回太和壽此域。 一旬再雪近歲無,日日歡謠沸阡陌。 瓦溝待泮亦不惡,要趁春前作三白。

譯文:

去年的時候,多少饑民得到救助,從死亡邊緣被拉了回來得以存活;今年呢,大家家中已經有了不少存糧,生活也安穩多了。 自從您來到這裏任職,正好順應了我們百姓的心願。您帶來了和平安樂的氣象,讓這一方土地上的百姓都能健康長壽、安居樂業。 這一旬之內接連下了兩場雪,這樣的景象在近些年來可從來沒有過。每天都能聽到百姓們歡快的歌謠在田間地頭沸騰傳播。 房頂上瓦溝裏的積雪等着慢慢融化,這也挺好的。重要的是,希望能趁着春天到來之前,再下上一場雪,湊成“三白”之景(注:民間有“瑞雪兆豐年,臘雪三白宜麥”的說法),來年就更有好收成啦。
關於作者
宋代陳造

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序