濤波襄陵尚霖雨,龍伯不省田家苦。 官中出鏹瘞流屍,內地之民無宅土。 京邑本根枝外邦,渠儂枵虛闖官倉。 流亡可飽骨可肉,縣官仁愛吏慈祥。 古來畏天災無小,迄令百顰餘一笑。 陽愆陰伏誰致此,共說羣憸投有昊。 一昨雩禱飯不葷,神祠佛屋香炷氳。 霓望朝昏耐跼蹐,風傳真贗長紛紜。 我歸得同郡人樂,愍農喜雨收奇作。 想摩鯨牙凌浩蕩,更穿月脅翔遼邈。 吾邦不熟農告功,溜匙雲子行沾儂。 小兒解謝倩人誚,搜鐫徑欲分吾窮。 乃公拙無尺一召,他日當歸有先兆。 耕先耘後計未失,誰謂山林跡如掃。 世人二五不知十,赴爭奪場不遺力。 分表營營竟何補,截趾適屨山藏澤。 黃堂詩老民所天,秋來衢路有醉眠。 樂職未賦吾歉然,人言此筆須臞仙。 小草可錄寸有長,會從之遊據胡牀。 蜂腰鶴膝容探湯,借兒茹胾升公堂。
讀師文和郡侯喜雨詩次其韻
這首詩篇幅較長,下面爲你逐句進行較爲詳細的翻譯:
### 開篇描述災情
“濤波襄陵尚霖雨,龍伯不省田家苦”
洪水漫上了丘陵,可雨卻還下個不停,那些像龍伯一樣的神靈根本不懂得種田人家的痛苦。
“官中出鏹瘞流屍,內地之民無宅土”
官府拿出錢財來掩埋被洪水沖走的屍體,中原地區的百姓連可以居住的土地都沒有了。
### 百姓困境與官員作爲
“京邑本根枝外邦,渠儂枵虛闖官倉”
京城是根本,周邊外邦是枝葉,那些飢餓的百姓肚子空空,闖入官倉找喫的。
“流亡可飽骨可肉,縣官仁愛吏慈祥”
流離失所的百姓因此能喫飽,瘦骨嶙峋的身體也能恢復些肉,這都是因爲縣官仁愛、官吏慈祥啊。
### 天災與人禍思考
“古來畏天災無小,迄令百顰餘一笑”
自古以來,人們對天災都極爲畏懼,不管大小都很重視,到如今經歷了那麼多愁苦,總算有了一絲欣慰。
“陽愆陰伏誰致此,共說羣憸投有昊”
天氣陰陽失調、災害頻發是誰造成的呢?大家都說這是一羣奸邪之人的惡行觸怒了上天。
### 祈雨過程
“一昨雩禱飯不葷,神祠佛屋香炷氳”
前些日子舉行祈雨儀式,人們喫齋不沾葷腥,神祠和佛殿裏香菸繚繞。
“霓望朝昏耐跼蹐,風傳真贗長紛紜”
人們從早到晚盼望着下雨,焦急地等待着,關於下雨的消息真真假假,一直亂糟糟的。
### 作者感受與他人詩作
“我歸得同郡人樂,愍農喜雨收奇作”
我回來能和郡裏的人一同歡喜,憐憫農民又因喜雨而讀到了絕妙的詩作。
“想摩鯨牙凌浩蕩,更穿月脅翔遼邈”
想象作者寫這首詩時如撫摸鯨魚牙齒般豪邁,筆力能凌越浩蕩的氣勢,又像穿越月亮邊緣一樣在遼遠的境界中翱翔。
### 豐收展望與小兒趣事
“吾邦不熟農告功,溜匙雲子行沾儂”
我們這個地方要是豐收了,農民就大功告成,那如雲朵般潔白的米飯會滿滿地盛在匙上,讓我們都能喫到。
“小兒解謝倩人誚,搜鐫徑欲分吾窮”
小孩子懂得感謝,還請人來打趣我,他們努力作詩,似乎想要分擔我的窮困。
### 作者自身感慨
“乃公拙無尺一召,他日當歸有先兆”
我這人笨拙,沒有得到朝廷的徵召,不過以後歸鄉應該會有先兆吧。
“耕先耘後計未失,誰謂山林跡如掃”
先耕種後除草,我的打算並沒有失誤,誰說山林間的生活就會被一掃而空呢。
### 批判世人
“世人二五不知十,赴爭奪場不遺力”
世上的人連最基本的道理都不懂,在爭奪名利的場子裏竭盡全力。
“分表營營竟何補,截趾適屨山藏澤”
爲了一點名利忙忙碌碌,最終又有什麼好處呢?就像爲了穿上鞋子而砍去腳趾,把自己藏在深山和湖澤中也不明智。
### 讚美郡侯及後續想法
“黃堂詩老民所天,秋來衢路有醉眠”
郡侯這位擅長作詩的老者是百姓的依靠,秋天到了,道路上都有因豐收而醉酒酣眠的人。
“樂職未賦吾歉然,人言此筆須臞仙”
我還沒有創作歌頌大家盡職的詩,心裏很是愧疚,人們說這需要像清瘦的仙人那樣有才華的人來寫。
“小草可錄寸有長,會從之遊據胡牀”
我這小小的詩作或許也有一點長處,以後我會跟着郡侯遊玩,坐在胡牀上悠閒愜意。
“蜂腰鶴膝容探湯,借兒茹胾升公堂”
就算詩中有些小瑕疵(蜂腰鶴膝是作詩的弊病),也容我大膽一試,帶着孩子們喫肉,登上郡侯的公堂。
评论
加载中...
納蘭青雲