再次韻

人間十日雪,已潤夸父渴。 宿雲忽披靡,羲馭與抑遏。 春從九地回,旋放牙甲活。 主張披拂是,大塊司予奪。 椒柏追時序,鼓吹聽曉聒。 詩壇有同盟,辦作銜袖謁。 得雪晴更佳,過是或爲孽。 羣山半披剝,衆巧獻一閱。 懸知兵吏集,不待鋪木屑。 令尹活人手,小試牛刀割。 廣文甘僻左,不肯事容說。 與俗分樂事,盍以韻語說。 獨慙長鬚送,不量好時節。 要須百篇富,趁此梅未葉。 正使領兕觥,快作湯沃雪。

人世間下了足足十天的大雪,這雪水大概都能滋潤那乾渴的夸父了。 之前積聚的陰雲忽然消散,太陽的運行似乎也受到了某種抑制。 春天從大地深處悄然迴歸,轉眼間讓草木的新芽煥發生機。 主宰這萬物生長、吹拂這天地的,是大自然掌控着給予和剝奪的權力。 人們按照時節飲用椒柏酒,清晨便能聽到喧鬧的鼓吹之聲。 詩壇上有我的志同道合之人,我準備懷揣着詩篇去拜訪他們。 下了雪之後又放晴,這樣的天氣再好不過,要是雪下得過度,或許就會成爲災禍。 羣山有一半被積雪覆蓋,又有一半裸露出來,各種奇妙的景象彷彿在進行一場盛大的展示。 我料想那些士兵和官吏會聚集起來,都不用像古人那樣用鋪木屑來迎接客人。 縣令大人有妙手回春的本領,如今只是小試牛刀來治理這一方。 廣文先生甘願處於偏僻之地,也不肯去阿諛奉承、巧言令色。 我們與世俗之人分享這樂事,何不用優美的詩句來描述呢? 我只慚愧讓僕人在這時候去送詩,都沒考慮這是不是合適的時節。 我得寫出百篇豐富的詩作,趁着這梅花還未長出葉子。 就算是手持犀牛角做的大酒杯痛飲,那感覺也如同熱水澆在雪上一般暢快。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序