過繁昌

江山互映帶,竹樹渺隠見。 居人江山閒,安處忘古縣。 泊舟穴子初,舊觀儼自薦。 ?山高攙雲,雲際抹深靛。 慰我塵埃容,嘉此煙雨面。 山腳慣奔走,尉曹分卑賤。 縣人應指似,鬢改顏狀變。 漂零渠未知,憂患嘗欲遍。 俛仰二十年,轉眄閱蜚電。 故人半在亡,在者或海甸。 明朝理去楫,山影暝江練。 安得人如山,來往長相見。

江山相互映襯環繞,竹林樹木隱隱約約時隱時現。 居住在這裏的人在這江山之間閒適生活,安於所處之地,甚至都快忘了這古老縣城的存在。 我在穴子這個地方停船靠岸,昔日的景象彷彿莊重地呈現在眼前。 ?山高聳入雲,在雲端像是被塗抹上了深深的靛青色。 這美景撫慰了我滿是塵埃的面容,我讚賞這如煙雨般迷濛的山色。 我常年在山腳奔波忙碌,身爲縣尉這樣低微的官職。 縣裏的人應該會指着我說,這人鬢髮已改、容顏也變了。 他們哪裏知道我漂泊零落的遭遇,憂患幾乎嚐了個遍。 俯仰之間二十年過去了,轉眼歲月就像飛馳的閃電一般。 舊日的朋友一半已經離世,還在世的也有人遠在海邊。 明天我就要整理行船離去,山色昏暗,江水平靜如白練。 怎麼才能讓人像這山一樣,來來往往都能長久相見呢。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序