李伯成食甘豆粥和淵明詩分寄次韻

八珍較半菽,豐悴岐兩端。 志士傃所逢,心泰體亦安。 李侯貧食粥,吾獨於此觀。 竈婦不餘顰,鄰券有後還。 顏帖孰嗣之,範叔可勝寒。 破碓砂瓶前,蘭佩雜木難。 堂堂五字律,鋩鍔凜莫幹。 不羨侏儒飽,寧追陋巷顏。 挈瓶肯見分,特特扣荊關。 讀詩良起予,投匕忘悲嘆。

將山珍海味與那小小的豆子相比,一方豐盛一方寒酸,差異十分明顯。 有志之士面對自己所遭遇的境況,內心坦然身體也就安寧。 李侯貧窮只能以粥爲食,我唯獨從這件事上有所感悟。 做飯的婦人沒有對生活貧苦而皺眉頭,鄰里的債券日後也能償還。 誰能繼承顏真卿那樣的風骨,范雎又怎會懼怕寒冷。 在破舊的石碓和砂瓶面前,美好的品質與艱難的生活相互交織。 你所作的那堂堂五字律詩,其鋒芒就像莫幹劍一樣令人敬畏。 我不羨慕那俸祿豐厚的侏儒,寧願追隨身處陋巷卻安貧樂道的顏回。 你肯分些粥給我,特意前來叩響我這簡陋的柴門。 讀了你的詩真的啓發了我,放下湯匙便忘卻了悲嘆。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序