人間聲利場,疾馳不知反。 營營計毫末,一益昧百損。 徐侯大雅士,探道自其本。 策勳虛明地,外累不待遣。 出能同光塵,歸念寄蕭散。 著亭得勝處,竹茂水清淺。 亭中眎亭外,畏塗塵瞇眼。 翛然得此心,萬化無餘蘊。 老我尚問津,人與室俱遠。 向來卜鄰計,欲舞嘆袖短。 會當尋此盟,蔬飯同茗椀。 灑落無何遊,共閱世沈湎。
寄題徐虞卿醒心亭
在這人世間追名逐利的場所,人們像發了瘋似地奔走,卻不知道回頭。
大家都爲了一點點微小的利益而忙碌鑽營,卻不明白得到一點小利,背後可能隱藏着巨大的損失。
徐侯是一位品德高尚、學識淵博的雅士,他探索人生大道能抓住根本。
他在內心純淨清明之處積累功勞,外界的種種牽累根本不用刻意去擺脫。
他在外面能夠與世俗共處,迴歸內心時則嚮往瀟灑自在的生活。
他在一處風景絕佳的地方建造了一座亭子,那裏翠竹繁茂,流水清澈而淺緩。
站在亭中望向亭外,那些追名逐利的險惡道路就像灰塵迷了眼睛一般讓人厭煩。
他悠然自得地領悟到這份心境,世間萬物的道理便都被他參透了。
我這把年紀了還在人生的道路上探尋方向,人和他的亭子都離我很遙遠。
從前我曾有和他做鄰居的打算,可惜就像想跳舞卻胳膊太短一樣難以實現。
我應當去踐行這個約定,和他一起喫着粗茶淡飯,品着香茗。
我們瀟灑自在地四處遊玩,一同看着世人在名利的泥潭裏沉醉不醒。
納蘭青雲