小園荼䕷盛開伯承以詩見督置酒於此爲增不敏之嘆

留連紅紫計無從,晚惜芬芳萬卉空。 枕上幾回清夢斷,風前政可碧紗籠。 春隨夜雨但三嘆,韻入香醪尚一中。 長有花開消息在,不應鳴鼓便相攻。

譯文:

想要長久地留住那些紅紫相間的繁花,卻實在沒有辦法。到了晚春時節,惋惜萬花叢中芬芳都已消散。 好幾個夜晚,我在枕上幾次被美夢驚醒,而那盛開的荼䕷花在微風中,正適合用碧紗籠罩來好好保護。 春天隨着夜雨漸漸離去,我只能再三嘆息,荼䕷花的韻味融入香醇的美酒之中,還能稍稍慰藉我這傷春之情。 只要世間一直有花開的消息傳來,就不該像你(伯承)那樣急切地擊鼓催促我擺酒賞花啊。
關於作者
宋代張栻

張栻是南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,湖湘學派集大成者。與朱熹、呂祖謙齊名,時稱“東南三賢”。官至右文殿修撰。著有《南軒集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序