次韓機幕韻

韓杜有佳句,炯炯如辰星。 自昔此邦勝,中土亦飫聽。 奇觀今愈多,洞戶長不扃。 秀色真可餐,腴澤到畦丁。 寒巖度輕舫,瘦嶺著危亭。 固已小鴈蕩,寧復談錦屏。 自我來擁麾,每思御風泠。 如何半載間,足跡才一經。 居然俯仰中,便覺塵慮冥。 舊刻暗蒼蘚,往事過奔霆。 頗聞煙霞外,往往接神靈。 向來羽衣士,吐內誇奇齡。 終焉亦歸盡,難留鬢毛青。 塞鴈度霄漢,沙鷗飛遠汀。 大哉天壤間,逍遙各隨形。 人生亦何有,泛若水上萍。 勿作分外念,但勉明德馨。 乘時各努力,日馭不我停。 夢迴故園好,蘭菊羅中庭。 從知靖節醉,遠勝次公醒。

譯文:

韓愈和杜甫留下了許多絕妙的詩句,它們明亮得如同夜空中的星辰。自古以來,這個地方就有很多美好的景緻,中原地區的人也早已聽聞它的美名。如今這裏的奇妙景觀更是數不勝數,山洞的門戶常常敞開着,彷彿在歡迎着人們。那秀麗的山色美得讓人彷彿可以把它當作食物來享用,連田地裏的農夫都能感受到這份靈秀之氣帶來的滋潤。 在寒冷的山岩間,小船輕盈地劃過;在瘦削的山嶺上,一座亭子高高地矗立着。這裏的景色,相比雁蕩山也毫不遜色,更不必再去談論錦屏山了。自從我來到這裏任職,常常想着能像乘風飛行一樣自由地遊覽。可沒想到,半年時間過去了,我僅僅來過這一次。 就在這短暫的遊覽中,我忽然覺得心中的塵世煩惱都消失了。舊日的石刻已經被蒼蘚覆蓋,變得模糊不清,過往的事情就像疾馳而過的雷霆,轉瞬即逝。我還聽說在那煙霧雲霞之外,常常能與神靈相遇。以前那些身着羽衣的道士,吹噓自己通過吐納之術獲得了長壽。但最終他們也都逝去了,誰也留不住那烏黑的鬢髮。 塞外的大雁在高空中飛過,沙灘上的鷗鳥向遠方的小洲飛去。天地如此廣闊,世間萬物都自由自在地遵循着自己的形態生活着。人生又擁有什麼呢?就像水上的浮萍一樣漂泊不定。不要有那些不切實際的想法,只要努力修養自己的品德就好。要趁着大好時光各自努力啊,太陽可不會爲我們停留。 夢中回到故鄉,那裏是那麼美好,蘭花和菊花在庭院中排列着。由此我明白,像陶淵明那樣沉醉於自然,遠遠勝過蓋寬饒那種清醒卻充滿煩惱的狀態。
關於作者
宋代張栻

張栻是南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,湖湘學派集大成者。與朱熹、呂祖謙齊名,時稱“東南三賢”。官至右文殿修撰。著有《南軒集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序