城頭雞一號,浩蕩風腳回。 篙師起相呼,牽帆上高桅。 我亦推枕聽,波浪聲轟豗。 窗間試一覘,萬頃銀山開。 附火且安坐,念此亦快哉。 良久天平明,已見金沙堆。 泊舟古廟底,喜色動輿臺。 我行正長夏,及此歲律摧。 通籍恨亡補,敢賦歸去來。 所至有何忙,妙處姑徘徊。 險阻元自平,鷗鳥亦不猜。 萬事有定理,渠謾費安排。 明朝上湘水,雪意正栽培。 行矣一杯酒,好在故園梅。
過洞庭
城頭上公雞剛叫了一聲,原本猛烈的風就減弱轉向了。
撐船的師傅們互相呼喊着起身,拉起船帆升到高高的桅杆上。
我也推開枕頭聆聽,只聽到波浪發出轟隆隆的巨大聲響。
在窗邊試着看了一眼,只見萬頃湖面湧起像銀山般的浪濤。
靠近爐火暫且安穩地坐着,想着這樣的情景也是十分暢快啊。
過了很久天色漸漸亮了,已經能看到金沙堆。
把船停靠在古廟下面,連轎伕和僕役們臉上都露出了喜悅之色。
我出行的時候正是盛夏,如今已經到了歲末。
我爲官卻遺憾沒能爲國家做出什麼貢獻,哪敢像陶淵明那樣賦《歸去來兮辭》歸隱。
所到之處何必那麼匆忙,不妨在這美妙的地方暫且停留徘徊。
人生的險阻原本就會化爲平坦,連鷗鳥也不會猜疑我。
萬事都有它的定數,那些無謂的謀劃都是白費心思。
明天就要逆湘水而上了,天空正醞釀着一場雪。
前行吧,飲下這一杯酒,希望故鄉的梅花依舊安好。
评论
加载中...
納蘭青雲