次韻和永叔石枕與笛竹簟

溪上枕部龍卵石,蘄匠簟制蛇皮紋。 客從東方一持贈,竹色蒸青石抱雲。 磨沙斵骨自含潤,飽霜吊節無留塵。 京師貴豪空有力,六月耐此炎蒸劇。 旱風赤日吹熱來,大廈高簷任雕飾。 頭顱汗匝無富貧,雖有頒冰論官職。 官高職重冰則多,日永冰消難更得。 唯公掃室施枕簟,迎涼自感東方客。 東方客應非俗昏,能使賢人心體適。 賢人何以偏伏人,天下才名方赫赫。 我吟困窮不可聽,晝夜蚊蚋蒼蠅聲。 蠅如遠雞耳初感,蚊若隠雷空際鳴。 葛廚頂綻屋蠍墮,菅席中裂麻經橫。 平生賦分只煎炒,安有祿玉琉璃清。 猶勝昔年杜子美,老走耒陽牛炙死。 因思楊惲廢時言,但願人生行樂爾。 公今事業在朝廷,去就尤當慎終始。 待公睡足秋風來,去奉高談揮麈尾。

在那溪流邊上,枕着帶着龍紋的卵石,而那蘄地的工匠編制出有着蛇皮紋理的竹蓆。 有客人從東方特地把這石枕和竹蓆帶來相贈,竹蓆的色澤好似帶着蒸騰出的水汽,石枕彷彿抱着雲朵般溫潤。 這石枕經過打磨,質地溫潤自帶光澤,竹蓆飽經霜露,氣節高致沒有一絲塵埃。 京城中的權貴富豪雖有權勢錢財,可到了六月,也難耐這酷熱的煎熬。 乾燥的風、火紅的太陽不斷送來熱氣,哪怕他們住着有着高大屋檐、精雕細琢的大廈。 不論貧富,人們的頭上都掛滿汗珠,雖說朝廷會按官職賞賜冰塊。 官職高、權勢重的人得到的冰塊就多,可白天那麼長,冰塊很快消融,難以再得補充。 只有您清掃房間,鋪上這石枕和竹蓆,迎接涼意,感激那來自東方的客人。 這位東方來客想必不是凡俗昏庸之人,他能讓賢德之人身心舒適。 賢德之人爲何能遠超衆人呢?因爲他的才名正響徹天下。 我生活困窘,吟出的詩句也不堪入耳,晝夜都只能聽到蚊蚋和蒼蠅的嘈雜聲。 蒼蠅的嗡嗡聲就像遠方傳來的雞鳴,剛聽到時還覺得刺耳,蚊子的叫聲好似天邊隱隱的悶雷。 我那葛布做的蚊帳頂部破裂,屋裏還有蠍子掉落,菅草編的席子中間裂開,麻線橫七豎八。 我這一生命該如此困苦,哪有像玉石琉璃般清澈的俸祿。 不過我還是比當年的杜甫強些,他老了還奔波到耒陽,最後因喫牛炙而死。 由此我想起楊惲被罷官時說的話,只願人生能及時行樂。 您如今在朝廷裏有一番事業,無論是去是留都更應當善始善終。 等您睡足覺,秋風到來的時候,我再來和您暢快交談,一起揮動着拂塵。
關於作者

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,爲太常博士。以歐陽修薦,爲國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,併爲《孫子兵法》作注,所注爲孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序