次韵和永叔石枕与笛竹簟

溪上枕部龙卵石,蕲匠簟制蛇皮纹。 客从东方一持赠,竹色蒸青石抱云。 磨沙斵骨自含润,饱霜吊节无留尘。 京师贵豪空有力,六月耐此炎蒸剧。 旱风赤日吹热来,大厦高簷任雕饰。 头颅汗匝无富贫,虽有颁冰论官职。 官高职重冰则多,日永冰消难更得。 唯公扫室施枕簟,迎凉自感东方客。 东方客应非俗昏,能使贤人心体适。 贤人何以偏伏人,天下才名方赫赫。 我吟困穷不可听,昼夜蚊蚋苍蝇声。 蝇如远鸡耳初感,蚊若隠雷空际鸣。 葛厨顶绽屋蝎堕,菅席中裂麻经横。 平生赋分只煎炒,安有禄玉琉璃清。 犹胜昔年杜子美,老走耒阳牛炙死。 因思杨恽废时言,但愿人生行乐尔。 公今事业在朝廷,去就尤当慎终始。 待公睡足秋风来,去奉高谈挥麈尾。

在那溪流边上,枕着带着龙纹的卵石,而那蕲地的工匠编制出有着蛇皮纹理的竹席。 有客人从东方特地把这石枕和竹席带来相赠,竹席的色泽好似带着蒸腾出的水汽,石枕仿佛抱着云朵般温润。 这石枕经过打磨,质地温润自带光泽,竹席饱经霜露,气节高致没有一丝尘埃。 京城中的权贵富豪虽有权势钱财,可到了六月,也难耐这酷热的煎熬。 干燥的风、火红的太阳不断送来热气,哪怕他们住着有着高大屋檐、精雕细琢的大厦。 不论贫富,人们的头上都挂满汗珠,虽说朝廷会按官职赏赐冰块。 官职高、权势重的人得到的冰块就多,可白天那么长,冰块很快消融,难以再得补充。 只有您清扫房间,铺上这石枕和竹席,迎接凉意,感激那来自东方的客人。 这位东方来客想必不是凡俗昏庸之人,他能让贤德之人身心舒适。 贤德之人为何能远超众人呢?因为他的才名正响彻天下。 我生活困窘,吟出的诗句也不堪入耳,昼夜都只能听到蚊蚋和苍蝇的嘈杂声。 苍蝇的嗡嗡声就像远方传来的鸡鸣,刚听到时还觉得刺耳,蚊子的叫声好似天边隐隐的闷雷。 我那葛布做的蚊帐顶部破裂,屋里还有蝎子掉落,菅草编的席子中间裂开,麻线横七竖八。 我这一生命该如此困苦,哪有像玉石琉璃般清澈的俸禄。 不过我还是比当年的杜甫强些,他老了还奔波到耒阳,最后因吃牛炙而死。 由此我想起杨恽被罢官时说的话,只愿人生能及时行乐。 您如今在朝廷里有一番事业,无论是去是留都更应当善始善终。 等您睡足觉,秋风到来的时候,我再来和您畅快交谈,一起挥动着拂尘。
关于作者

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序