中伏日永叔遺冰

日色若炎火,正當三伏時。 盤冰賜近臣,絡繹中使馳。 瑩澈肖水玉,凜氣侵人肌。 近日多故友,分貺能者誰。 信都顧貧賤,物物義不遺。 念我老且病,赤疿生枯皮。 巨塊置我前,凝結造化移。 畏冷不敢食,有類夏蟲疑。 雖然已快意,何必咀嚼爲。 天子厚於公,不使熾毒欺。 公亦厚於我,將恐煎熬隨。 我有舐犢愛,自憐小子龜。

譯文:

太陽熾熱得就像燃燒的大火球,此時正值三伏天中最熱的中伏。 皇上把盤中的冰塊賞賜給親近的大臣,宮中的使者絡繹不絕地奔馳着傳送。 那冰塊晶瑩剔透,好似水玉一般,寒冷的氣息直侵入人的肌膚。 近來身邊有不少故交好友,可誰能像這樣把好東西分贈給他人呢? 信都(歐陽修,信都是他的郡望)顧念我這貧賤之人,無論什麼都不會遺漏我。 他想着我年老又多病,乾枯的皮膚上都生出了熱痱。 把一大塊冰放在我的面前,這凝結的冰塊彷彿讓自然的造化都爲之改變。 我怕太涼不敢喫它,就好像夏天的蟲子對冰充滿疑惑一樣。 雖然我沒喫,但這冰塊已讓我感覺十分暢快,又何必非要咀嚼它呢。 天子厚愛您,不讓那酷熱的毒日欺凌您。 您也厚愛我,擔心我被酷熱煎熬。 我有着像老牛舐犢般的愛子之情,不由得憐愛自己那像小烏龜一樣的兒子。
關於作者
宋代梅堯臣

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,爲太常博士。以歐陽修薦,爲國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,併爲《孫子兵法》作注,所注爲孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序