送吴照邻都官通判成都
君家妇何贤,舍舟具车毂。
五年梦在梁,三年行向蜀。
迢递今日同,辛勤昔时独。
看花久莫留,买锦慰不足。
归来儿女大,婚嫁应相续。
译文:
你的妻子是多么贤惠啊,舍弃了乘船出行,为你准备好了车辆。你这五年就像在梁地做着梦一样(可能指之前一段时光的漂泊、期待等),如今又要前往蜀地任职三年。以前你独自一个人在旅途上辛勤奔波,而今天开始,你能和家人一同远行了。
到了成都后,看到美丽的鲜花可不要长时间停留(应专注于政务),可以买点蜀地的锦缎来弥补生活中可能有的遗憾。等你任职期满归来的时候,儿女们都长大了,婚嫁之事也该一件接着一件地来了。