送良玉上人还昆山
来衣茶色袍,归变椹色服。
孤舟洞庭去,落日松江宿。
水烟晦琴徽,山月上岩屋。
野童遥相迎,风叶鸣橡槲。
译文:
良玉上人刚来的时候,穿着那颜色如同茶叶一般的僧袍,如今归去,僧袍已经变成了像桑椹一样的颜色,这也不知经历了多少时光与故事。
他要独自乘坐着小船前往洞庭湖,夕阳西下之时,就在松江畔歇宿。那江上弥漫的水烟,模糊了琴上的琴徽,让人难以看清,似乎连琴音都被这水烟给笼罩住了。山间的明月缓缓升起,照亮了那岩边的屋舍。
当他快要回到昆山的时候,山野间的孩童远远地出来迎接他。风轻轻吹过,橡树和槲树的叶子沙沙作响,像是在演奏着一首欢迎的乐曲,迎接这位归来的僧人。