古者二千石,高车驾青骊。 车前陈曲盖,车后建朱旗。 金鼓鸣两旁,壶浆拥通逵。 所付重威惠,所仰抚惸嫠。 景亳实巨屏,往俾国相之。 国相称疾还,正值民阻饥。 朝廷急恤养,选守莫与宜。 君尝典海陵,政绩为众推。 今授輙辞命,大夫多飞绥。 屡上不得请,饬驭俄轻赍。 既体尧舜仁,又答稷禼知。 八月风渐高,木叶将披披。 郊原枣已剥,场圃黍可治。 必期宽赋敛,无乃息疲羸。 何当过苦县,肯暇观旧碑。
送王道粹学士知亳州
译文:
在古代,那俸禄二千石的官员出行时,乘坐着由青色骏马驾着的高车。车前陈列着弯曲的车盖,车后竖立着红色的旗帜。车子两旁金鼓齐鸣,百姓们捧着酒浆簇拥在大道上。
朝廷把重要的职位交付给这些官员,看重的是他们能够恩威并施,希望他们能安抚那些孤独无依的寡妇和穷困的人。亳州实际上是国家重要的屏障,朝廷派遣官员去治理它。之前的官员称病还乡,而此时百姓正遭遇饥荒。朝廷急于救济百姓,选拔地方长官时,没有人比您更合适了。
您曾经治理过海陵,政绩得到众人的推崇。如今朝廷授予您这个职务,您却多次推辞,大夫们纷纷前来劝说。您多次上书请辞都未获批准,很快就整理车马,轻装前往赴任。
您既体会到了尧舜那样的仁爱之心,又回应了朝廷如稷和禼一般的知遇之恩。八月里秋风渐起,树叶即将纷纷飘落。郊外原野上的枣子已经收获,打谷场和菜园里的黍子也可以进行处理了。
您到任之后,一定要放宽百姓的赋税,让那些疲惫瘦弱的人得以休养生息。不知道您路过苦县的时候,是否会有空去观赏那里的旧碑呢?
纳兰青云