送薛公期比部归绛州展墓
风雨梨花残,松柏墓门晚。
嗣子千里驹,羊肠九折坂。
春裘不畏寒,行路未为远。
旧来河内守,父老将衣挽。
译文:
风在吹,雨在下,洁白的梨花在风雨中飘零残败。松柏静静地伫立在墓门旁,暮色已经渐渐笼罩过来。
你薛公期就如同那驰骋千里的骏马一般出色。而你这一路要回去展墓,就像行走在那曲折盘旋的羊肠小道上,困难重重。
你穿着春天的裘衣,一点也不害怕旅途的寒冷,你觉得这千里的路程也算不得多么遥远。
你的父亲曾经是河内郡的太守,深受当地百姓的爱戴。如今你回去,那些父老乡亲们说不定还会扯着你的衣服,表达他们的情谊呢。