送董著作知北海县
君尝佑王属,议平天下刑。
出宰得古邑,农锄多带经。
素琴伴饮酒,绿藓生讼庭。
举首望海雁,高怀在青冥。
译文:
您曾经辅佐王室,参与商议评判天下的刑罚之事,凭借自己的才能与智慧公正地处理各类法律问题。
如今您外放出任,去治理那古老的北海县。在那里,农民们一边扛着锄头劳作,一边带着经书,可见当地有着浓厚的耕读风气。
您平日里以素琴相伴,饮酒作乐,悠然自得。县衙门的公堂之上都长出了绿色的苔藓,这说明很少有官司纠纷,您治下的地方社会安定,百姓和谐。
您偶尔抬头望向海上飞过的大雁,心怀高远,志向就像那广阔深远的青天一样。