王朝慎常刑,恐民陷非闢。 分命遣使車,謬枉得舉摘。 兼之勸農桑,欲野無曠隙。 韓侯夙所志,功利豈止百。 茫茫唐鄧間,荒土無牛跡。 邵閼廢未久,柘陽仍舊白。 二地儻復營,萬世不可易。 昔在漢家時,近親多佔籍。 苟或非膏腴,當應徒畿赤。 每念輒嘆嗟,未能俾盡畫。 天將富斯民,事與願不隔。 其易謂何如,拾芥由琥珀。 我今送韓侯,書以贈無責。
送韓欽聖學士京西提刑
朝廷對待日常刑罰十分慎重,擔心百姓陷入非法的境地而獲罪。於是分別派遣使者乘車巡查各地,以便能夠檢舉揭發冤假錯案。同時,還讓使者去鼓勵百姓從事農桑生產,希望田野沒有荒廢閒置的土地。
韓侯(韓欽聖)一直以來就有遠大的志向,他所能帶來的功利豈止百倍。在那茫茫的唐州和鄧州之間,荒地上連牛的蹤跡都沒有。邵閼廢棄的時間還不算太久,柘陽依舊是一片荒蕪。如果這兩地能夠重新得到開發經營,那將是萬世都不可更改的好事。
從前在漢朝的時候,皇室近親大多在當地佔籍定居。如果土地不是肥沃的良田,就應該將他們遷移到京城附近。我每次想到這些就不禁嘆息,卻沒能讓這些想法都實現。
上天要讓這裏的百姓富裕起來,事情與願望不會有阻隔。這事情做起來有多容易呢?就如同琥珀吸引芥子一樣簡單。如今我送韓侯你去赴任,寫下這首詩送給你,也算是沒有辜負這份情誼了。
納蘭青雲