重送周都官
水上朱楼画角鸣,蒙蒙雨里榜舟轻。
未逢甫里先生谒,多见吴兴太守迎。
荷叶半黄莲子老,霜苞微绿橘林明。
十年不到风烟改,君去将诗与昼评。
译文:
在波光粼粼的水面上,那朱红色的楼阁中画角声声鸣响,江面上细雨濛濛,一艘小船轻快地行驶着。
你这次去还没来得及拜访甫里先生陆龟蒙呢,不过一路上应该会多次受到吴兴太守的热情迎接。
此时荷叶已经大半枯黄,莲子也成熟变老了,那微微泛绿带着霜意的柑橘挂满枝头,橘林在阳光映照下显得格外明亮。
我已经十年没有到过那里了,那里的风景和气象想必都已经改变。你此去可以带着诗作与皎然和尚那样的高僧评赏切磋一番。